Prevod od "chegamos ao" do Srpski


Kako koristiti "chegamos ao" u rečenicama:

Não. chegamos ao final de um dia perfeito.
Ne. Došli smo do kraja savršenog dana.
Agora, chegamos ao Professor aqui, que está encarregado de tudo relacionado ao computador de Turin.
Sada, došli smo do profesora, koji je zadužen za sve vezano za Torinsko raèunalo.
Chegamos ao planeta de destino às 0:35 horas.
Dosegli smo odredišni planet u toèci 035.
Chegamos ao fim da linha, Pete.
Došli smo do kraja dugog puta, Pite. Evo nas.
Não podemos descer mais, chegamos ao fundo do poço.
Ne može se pasti niže od ovoga. To je to. Na dnu smo.
Chegamos ao "X" da questão, o motivo de estarmos reunidos.
Došli smo i do glavnog razloga našeg veèerašnjeg okupljanja.
Já chegamos ao acampamento 4, a 6.800 metros.
Veæ smo postavili 4. logor na visini od 6700 m.
Finalmente chegamos ao quarto, mas a chave não abria a porta.
Konaèno smo stigli do sobe, ali kljuè nije otvarao vrata.
Em 1998, com Nigel e Kyle, chegamos ao mágico número 12.
'98, Nigel i Kajl su nas doveli do tog ludog broja 12.
Chegamos ao cimo e ele abriu uma garrafa de champanhe.
Освојили смо врх, и он је отворио боцу шампањца.
Desde o boquete ela presume... que chegamos ao próximo nível da relação.
Posle onog pušenja, ona pretpostavlja da smo prešli na sledeæi nivo.
Até que enfim, chegamos ao centro da besta.
Najzad smo stigli u ðavolje gnezdo.
A prefeitura deve resolver isso em uma hora, o que significa que temos... 60 minutos para fazer um trabalho de 90 minutos... ou não chegamos ao Scylla.
grad ce se vjerojatno pobrinuti za to u roku od sat vremena sto znaci da imamo... 60 minuta da obavimo posao od 90 minuta. ili necemo doci do scylle.
Mas, enfim, chegamos ao ponto que mal estávamos nos falando, e ele me pediu para termos um encontro.
Netko vrijeme nismo ni prièali i pozvao me je da izaðemo.
A sonda foi sabotada, mas chegamos ao núcleo do planeta.
Бушилица је саботирана, али дошли смо до срца планете.
Janusz, quanto tempo para chegamos ao lago?
Janusz, za koliko trebamo stiæi do jezera?
Chegamos ao nome Casey, do conjunto
Dolazimo do Kejsi. Ta imena tipa:
Que amigo, desculpe vil, Parece que chegamos ao fim da estrada.
Који креле. Извини друшкане. Изгледа да смо дошли до краја пута.
Olha o que acontece quando chegamos ao lado errado disso.
Погледај, шта ће се десити када дођемо на погрешну страну тога.
No entanto, finalmente chegamos ao lugar, e as ideias de Jay sobre a ilha de Creta, onde Zeus nasceu, foram interessantes como sempre.
Напокон смо стигли на одредиште, а Џејева размишљања о прекрасном острву Криту, родном месту Зевса, су била паметна као увек.
Alguém vai buscá-las quando chegamos ao porto.
Neko æe da ih pokupi u luci.
Quando chegamos ao campo, vimos vagões nos trilhos.
Kad smo stigli do logora ugledali smo vagone na traènicama.
Capitão, chegamos ao ponto de relatórios.
Kapetane, sigli smo do toèke za javljanje. U redu.
Ficamos no mato e chegamos ao ponto azul dois em cinco segundos.
Ићи ћемо кроз жбуње и долазимо до плаве тачке 2 за 5 секунди.
Às vezes, quando chegamos ao fundo do poço, estamos no 20º andar.
Понекад, када удариш о камено дно, деси се да си на 20. спрату.
E assim chegamos ao final... de mais um ano letivo.
Дошли смо до краја још једне школске године.
Subimos de elevador... e quando chegamos ao topo, voamos em um avião de papel.
Podigneš tu veliku dizalicu, i kada stignemo na vrh, otpustimo papirni avion.
Chegamos ao ponto em que os vivos são fortes.
Došli smo do toèke gdje je svatko, tko je preživio, sad jak.
E quando chegamos ao portão da escola, segurei suas mãos, olhei em seus olhos, e disse:
A kad smo stigli do školske kapije, Uhvatio sam te za ruke, i pogledao u oèi i rekao ti,
Parece que erramos o caminho e chegamos ao set de um filme pornô.
Oseæam se kao da sam negde pogrešno skrenuo i stigao na set nekog pornografskog filma.
Erramos o caminho e chegamos ao set de um filme pornô?
Da li smo negde pogrešno skrenuli i stigli na set nekog pornografskog filma?
E agora chegamos ao nobre distrito das palmeiras.
Završena nastava. I sada, dolazimo do prestižne Palmske Èistine.
Tá legal, mas mesmo se chegamos ao local da queda, como vamos mudar o que está escrito literalmente na pedra?
Dobro ali èak i da stignemo do mesta udara, kako æemo da promenimo ono što je zapisano u kamenu?
Mas depois chegamos ao século XX e entramos numa nova cultura que historiadores chamam de cultura da personalidade.
Početkom 20. veka ušli smo u novo razdoblje kulture, koje istoričari nazivaju kulturom ličnosti.
Nós chegamos ao Campo de Tiro Calverton, que, sem nosso conhecimento, estava sendo vigiado pelo FBI.
Стигли смо у стрељану Калвертон, коју је посматрао ФБИ, а ми то нисмо ни знали.
Quando chegamos ao problema difícil, aí está a questão do por quê que todo este comportamento é acompanhado por uma experiência subjetiva?
Kada je u pitanju težak problem, to je pitanje zašto je sve to ponašanje praćeno subjektivnim iskustvom?
Jeroen Koolhaas: Dez anos atrás, nós chegamos ao Rio pela primeira vez para filmar um documentário, sobre a vida nas favelas.
Jerun Kolhas: Pre deset godina došli smo u Rio kako bismo snimili dokumentarac o životu u favelama.
Foi 17. O velho me disse só mais uma coisa: "Chegamos ao fim".
Starac je samo rekao još jednu stvar: "Ovo je kraj."
Depois de vários dias de porta em porta, e sendo apenas crianças numa missão, finalmente chegamos ao gerente comercial dos aeroportos de Bali.
I posle nekoliko dana kucanja na vrata i toga što smo deca na misiji, napokon smo došle do komercijalnog menadžera Bali aerodroma.
Chegamos ao fim da palestra, e eu revelarei o que está na bolsa, e é a musa, e são as coisas que transformam nossas vidas, que são maravilhosas e continuam conosco.
Došli smo do kraja govora, i ja ću otkriti šta je u torbi, a to je muza, i upravo one stvari koje menjaju naš život, one koje su divne i koje ostaju sa nama.
(Risos) Chegamos ao empreiteiro e dizemos: "Temos apenas duas semanas para erguer a fundação.
(Smeh) Dakle, unajmimo izvođača radova i kažemo: "Rečeno nam je da imamo dve nedelje da završimo temelje.
Quando chegamos ao consultório no dia seguinte, a médica lhe deu leite em pó na hora, porque ele estava muito desidratado.
Kada smo otišli kod lekara sledećeg dana, odmah mu je dala veštačku hranu jer je prilično dehidrirao.
Pensem nos jornais: chegamos ao fim da leitura, dobramos o jornal e o deixamos de lado.
Razmislite o novinama; na kraju dođete do kraja, sklopite novine, sklonite ih na stranu.
Todos parecem ter uma maneira única de aprender um idioma, e, no entanto, todos chegamos ao mesmo resultado de falar vários idiomas fluentemente.
Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik, a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika.
Então, traçando uma linha entre esses dois pontos de experiência, chegamos ao ponto de que seria um mundo totalmente novo, era um mundo totalmente novo de criatividade para os artistas da indústria de cinema.
Дакле, линија која је спајала та два искуства, показала је да ће ово бити потпуно нови свет, потпуно нови свет креативности за уметнике који се баве филмом.
0.77848696708679s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?